Агата кристи: мышеловка (пьеса)

Краткое содержание романов Агаты Кристи

  1. Краткие содержания
  2. Кристи Агата
  • Смерть на Ниле
  • Убийство в «Восточном экспрессе»

Английская писательница Агата Кристи заслуженно признана настоящей «королевой детектива». Миллионы читателей во всем мире с огромным удовольствием читают произведения этого автора, где проницательный сыщик Эркюль Пуаро и наблюдательная сельская жительница мисс Марпл находят разгадку для самых таинственных и необъяснимых преступлений.

Агата Миллер, получившая позднее прославившую ее фамилию Кристи в результате замужества, родилась в сентябре 1890 года в графстве Девон. Первоначально девочка обучалась дома под наблюдением матери и гувернанток, позднее поступила в пансион в Париже, однако Агата не проявляла особого рвения в освоении наук, постоянно тоскуя по родному дому.

В период Первой мировой войны девушка работала в госпитале в качестве медицинской сестры, впоследствии Агата превратилась в фармацевта, и знание лекарственных средств в дальнейшем помогло ей и в создании детективных романов, в сюжете многих книг писательницы жертвы оказывались отравленными.

Первое произведение Кристи под названием «Таинственное происшествие в Стайлз» было создано автором еще в 1915 году. Главным героем становится сыщик бельгийского происхождения Эркюль Пуаро, впоследствии этот персонаж появляется и в ряде других историй Кристи. Однако ее первый роман увидел свет только в 1920 году, ранее издательства не раз отказывались принять эту книгу в печать.

Популярность пришла к Агате с наступлением 1926 года, в 1927 года Кристи опубликовала первый рассказ, в котором действует мисс Марпл. Читатели смогли ближе познакомиться с внимательной и догадливой пожилой женщиной благодаря роману «Убийство в доме викария», написанному в 1930 году.

Наиболее известными и яркими детективными произведениями писательницы стали созданная в 1926 году книга «Убийство Роджера Экройда», изданный в 1934 году роман «Убийство в Восточном экспрессе», появившаяся в 1937 году история «Смерть на Ниле», роман «Десять негритят», который Кристи опубликовала в 1939 году, данное произведение сейчас переиздается вновь под названием «И никого не стало». Нельзя не о, появившийся в 1944 году, где события развиваются на территории Древнего Египта.

Кристи оказалась успешным автором и в жанре драматургии. Максимальную известность получили такие ее пьесы, как «Свидетель обвинения» и «Мышеловка», эта постановка впервые предстала перед зрителями в 1952 году и продолжает демонстрироваться на различных сценах. В 1971 году писательница была награждена почетным званием кавалера-дамы в литературной сфере. Многие ее произведения неоднократно экранизировались, миллионы поклонников творчества Кристи с радостью смотрели и продолжают смотреть фильмы и сериалы, посвященные неповторимому Пуаро и своеобразной мисс Марпл.

Агата Кристи распрощалась с жизнью в январе 1976 года. Но она остается одним из наиболее востребованных авторов в области детективных произведений, ее романы и пьесы по-прежнему пользуются невероятной популярностью и любовью читателей.

Романа «Десять негритят» краткое содержание

В книге Агаты Кристи «10 негритят» читать можно о том, как 10 совершенно незнакомых друг с другом людей получают приглашение от неких мистера и миссис А. Н. Оним. Приглашение предлагает им посетить негритянский остров и вскоре все 10 человек прибывают на него. Но хозяев дома нет, а в гостиной стоит поднос с 10 фарфоровыми негритятами. В комнате же каждого из гостей висит детская считалочка, согласно которой 10 негритят умирают друг за другом, а последний дабы не оставаться одним вешается. Кроме того, следуя посменным указанием хозяев они включают граммофон. Это устройство по очереди обвиняет каждого в смерти других людей. Все они произошли из-за халатности или целенаправленно, но получается каждый что каждый из здесь присутствующих убийца. Далее в романе Агаты Кристи «Десять негритят» читать можно о том, как гости решают, что стали жертвой плохой шутки или маньяка. Они решают покинуть остров, но лодка не приходит, а затем и вовсе разражается буря. Сами же гости начинают умирать один за другим. И с каждым убийством фарфоровых статуэток в гостиной становится все меньше. Гости обыскивают весь остров и убеждаются что они одни на нем. Значит убийца среди них.

Прибывшие через несколько дней инспекторы Скотлен-Ярда обнаруживают лишь десять трупов. Они пытаются воссоздать хронологию событий, но у них нечего не получается. В итоге только признание убийцы, которое находят рыбаки в бутылке позволяет раскрыть это дело. Оказывается, первоначально убийца сымитировал свою смерть, а затем застрелился. Причем сделал это настолько искусно, что заподозрить в этом самоубийство было просто невозможно.

Очень краткий пересказ романа «Остров сокровищ»

В трактир «Адмирал Бенбоу» поселился пожилой моряк Билли Бонс. С отпетым грубияном и пьяницей никто не связывается. Настороженный Билли просит сына трактирщиков Джима Хокинса предупредить о приходе одноногого пирата.

Скоро в трактире появляется неприятного вида мужчина по кличке Чёрный Пёс. После бурного разговора с моряком-постояльцем он получает ранение в плечо и трусливо сбегает. Билли Бонса от переживаний хватает удар.

Прикованный к постели старик рассказывает Джиму о путешествиях с легендарным капитаном Флинтом. В сундуке Билли Бонса спрятана карта сокровищ, за которой охотятся пираты.

Больного Билли навещает уродливый старец – Слепой Пью. Бонс получает предупреждение в виде чёрной метки и умирает от апоплексического удара (инсульта).

Джим с матерью опасаются нашествия пиратов. Они забирают из вещей Билли положенные им деньги за ночлег и пакет с бумагами. Хокинсы сбегают, бандиты захватывают трактир, но не находят заветной карты.

Стражники из деревни прогоняют пиратов, а слепой Пью погибает под копытами их лошадей.

Джим Хокинс отдаёт пакет Бонса верным друзьям – доктору Ливси и сквайру Трелони. Джентльмены в пакете находят карту и решают отправиться в путешествие за сокровищами. Сквайр спонсирует идею и спешит в Бристоль. Помещик покупает корабль, нанимает команду и по глупости проговаривается о секретной миссии.

Шхуна «Испаньола» отправляется в плавание, Джима Хокинса берут юнгой на морское судно. Капитану Смолетту нанятая команда кажется подозрительной. Всех матросов порекомендовал бывший моряк Сильвер, ныне кок на корабле.

Перед отплытием Джим случайно встречает Чёрного Пса в таверне Сильвера. Юноша вспоминает события в трактире и решает подслушать разговоры членов команды. За день до этих событий таинственно исчезает корабельный штурман Эрроу. Поговаривают, что он пьяным упал за борт. Сидя в бочке из-под яблок, Джим желает узнать правду о исчезновении штурмана, но неожиданно раскрывает коварный план бывших пиратов и рассказывает о заговоре своим друзьям.

Шхуна благополучно добирается до места и швартуется у берегов острова. На борту назревает бунт. Команда отправляется на берег отдохнуть, а Джим прячется в одной из шлюпок. На острове он становится свидетелем убийства верного капитану матроса Алана и встречает дикаря Бена Ганна. Юнга узнает, что это бывший матрос капитана Флинта. Одичавший моряк рассказывает юноше о лодке, спрятанной на таинственном острове.

Смолетт, Ливси, матрос Грей и Трелони со слугами сбегают с корабля. Джим находит их укрытие по флагу и рассказывает о встрече с Беном. Доктор отправляется к бывшему пирату, а юнга сбегает из форта и на найденной лодке плывёт к Испаньоле.

Джим наблюдает за пьяными пиратами. Они нашли запас рома Сильвера, напились и передрались. Один разбойник погибает, а Израэль Хэндс получает ранение в бедро и истекает кровью. Джин проявляет отчаянную смелость. Он выступает против коварного Хэндса, захватывает шхуну и уводит её в другую бухту. На берегу юноша попадает в плен к шайке Сильвера. Доктор Ливси отдает карту неприятелям. Джим заключает сделку с одноногим главарем и остаётся в живых.

Пираты не находят сокровища в указанном месте, Бен Ганн давно перенёс их в свою пещеру. Среди бандитов разлад. Джентльмены во главе с доктором спасают Джима и двуличного Сильвера.

Повар возвращается к своим обязанностям, и компания отправляется в обратный путь. В одном американском порту одноногий бандит сбегает с частью золотых монет. Оставшееся сокровища герои делят между собой и радуются счастливому завершению миссии.

Страшная ночь

Пик вымок до последней шерстинки. Пришлось вылизать всего себя язычком. После этого шёрстка скоро высохла, и он согрелся. Ему хотелось есть. Но выйти из-под куста он боялся: с реки доносились резкие крики чаек. Так он и просидел голодный целый день. Наконец стало темнеть. Птицы угомонились. Только звонкие волны разбивались о близкий берег

Пик осторожно вылез из-под куста. Огляделся — никого

Тогда он тёмным клубочком быстро покатился в траву. Тут он принялся сосать все листья и стебли, какие попадались ему на глаза. Но молока в них не было. С досады он стал теребить и рвать их зубами. Вдруг из одного стебля брызнул ему в рот тёплый сок. Сок был сладкий, как молоко мыши-матери. Пик съел этот стебель и стал искать другие такие же. Он был голоден и совсем не видел, что творится вокруг него. А над макушками высоких трав уже всходила полная луна. Быстрые тени бесшумно проносились в воздухе: это гонялись за ночными бабочками вёрткие летучие мыши. Тихие шорохи и шелесты слышались со всех сторон в траве. Кто-то копошился там, шмыгал в кустах, прятался в кочках. Пик ел. Он перегрызал стебли у самой земли. Стебель падал, и на мышонка летел дождь холодной росы. Зато на конце стебля Пик находил вкусный колосок. Мышонок усаживался, поднимал стебель передними лапками, как руками, и быстро съедал колосок. Плюх-шлёп! — ударилось что-то о землю недалеко от мышонка. Пик перестал грызть, прислушался. В траве шуршало. Плюх-шлёп! Кто-то скакал по траве прямо на мышонка. Надо скорей назад, в кусты! Плюх-шлёп! — скакнуло сзади. Плюх-шлёп! Плюх-шлёп! — раздалось со всех сторон. Плюх! — раздалось совсем близко впереди. Чьи-то длинные, вытянутые ноги мелькнули над травой, и — шлёп! — перед самым носом Пика шлёпнулся на землю пучеглазый маленький лягушонок. Он испуганно уставился на мышонка. Мышонок с удивлением и страхом рассматривал его голую скользкую кожу… Так они сидели друг перед другом, и ни тот, ни другой не знали, что дальше делать. А кругом по-прежнему слышалось — плюх-шлёп! плюх-шлёп! — точно целое стадо перепуганных лягушат, спасаясь от кого-то, скакало по траве. И всё ближе и ближе слышалось лёгкое быстрое шуршанье. И вот на один миг мышонок увидел: позади лягушонка взметнулось длинное гибкое тело серебристо-чёрной змеи. Змея скользнула вниз, и длинные задние ноги лягушонка дрыгнули в её разинутой пасти. Что дальше было, Пик не видел. Он опрометью кинулся прочь и сам не заметил, как очутился на ветке куста, высоко над землёй. Тут он и провёл остаток ночи, благо брюшко у него было туго набито травой. А кругом до рассвета слышались шорохи и шелесты.

История пьесы

Изначально произведение представляло собой радиоспектакль, предназначенный для трансляции на 30 мая 1947 г.под названием Three Blind Mice ( Три слепых мышей ), в честь королевы Марии, вдовы короля Георга V . Он был вдохновлен новостью: смерть маленького мальчика Денниса О’Нила , который умер в 1945 году, проживая в приемной семье фермера в Шропшире .

Из радиотекста Кристи пишет рассказ, который, по желанию автора, должен был быть опубликован только после последнего театрализованного представления пьесы, так что он до сих пор остается неопубликованным в Великобритании, хотя и появился в 1950 году. в США в сборнике « Три мыши и другие рассказы» .

Кристи подарила свои авторские права своему внуку, Мэтью Причарду, на его день рождения, когда писала пьесу. Только одну его версию разрешили играть за пределами Вест-Энда, и в контракте было оговорено, что никакая экранизация не может быть сделана до тех пор, пока оригинальное шоу не прекратится по крайней мере на шесть месяцев.

Незадолго до премьеры название пьесы пришлось изменить по инициативе Эмиля Литтлера, поставившего пьесу « Три мыши, которые не видят крошки в Вест-Энде до Второй мировой войны» . Идея названия «Сурисьер» была предложена автору его зятем Энтони Хиксом. Это намек на пьесе Уильяма Шекспира , Гамлет  ; Мышеловка — это имя, которое одноименный герой дает зрелище, представленное перед судом, в ответ на вопрос короля Клавдия ( Гамлет , III, ii). На самом деле название пьесы — «Убийство Гонзаги» , но ответ Гамлета — метафора, поскольку это представление — ловушка, которую он ставит для короля в надежде, что он предаст себя и раскроет свою вину.

Невероятная долговечность оригинальной постановки сделала ее главной достопримечательностью, и в 1997 году, благодаря продюсеру Стивену Уэйли-Коэну, она помогла основать организацию по оказанию помощи школам, которая позволяет молодежи знакомиться с театром в Лондоне.

Пьеса Тома Стоппарда , The Real Inspector Hound , пародийно занимает много элементов La Souricière , в том числе его неожиданной концовкой, но оказалось , что производители это невозможно осудить процесс , не в то же самое время , раскрывая для публики концовку. От игры Кристи .

Вещание британского телеканала 6 апреля 2007 г.Телевизионный документальный фильм 60 минут « Мышеловка» , продюсер и режиссер Дэн Клэптон , в центре внимания актера Кристофера Эллисона, который в настоящее время готовится к специальному представлению пьесы — 22 601 e  — в котором он играет роль майора Меткалфа. Во время документального фильма, обогащенного архивными изображениями, также появляются Ричард Аттенборо и его жена Шейла Сим, которые в 1952 году первыми сыграли роли сержанта Троттера и Молли Ралстон.

Популярные сегодня пересказы

  • Никита — краткое содержание рассказа Платонова Главный герой рассказа – пятилетний мальчик Никита. Его отец ушёл на фронт воевать и не вернулся. Мать ходила в поле на работы на весь день, и Никита оставался один. Мать наказывала мальчику вести себя хорошо
  • Ржавчина — краткое содержание рассказа Брэдбери Огромное количество фантастических рассказов написано американским писателем Рэем Дугласом Брэдбери. Его произведения заставляют задуматься над состоянием окружающей среды, технологиях, что изобретают люди
  • Омон Ра — краткое содержание романа Пелевина Омон Ра является одним из первых романов Виктора Пелевина и представляет собой историю про мальчика по имени Омон Кривомазов и его постепенном взрослении. Как говорит большинство литературоведов
  • Скотт Вальтер На свет он появился в столице Шотландии 15 августа 1771 года, а именно Эдинбурге. Он был 9 по счету ребенком в семье, что возможно и сыграло свою роль в том, что в детстве он переболел параличом

Необычная находка

Действия в пьесе «Клоп» Маяковского (краткое содержание это подтверждает) возобновляются спустя 50 лет. Рабочая бригада роет траншею под фундамент будущего здания. Внезапно люди обнаруживают засыпанного землей и замороженного человека.

Находку передают в институт человеческих воскрешений, где обнаруживают мозоли на руках найденного. Из этого заключают, что этот гражданин принадлежал к рабочему классу. Среди всех районов федерации Земли проводится голосование, на котором принимается решение – воскресить индивидуума для исследования рабочего человека. Загадочным человеком из прошлого оказывается Присыпкин. Мировая пресса сообщает о воскрешении, возлагая на это большие надежды.

Разморозкой гостя из прошлого занимается профессор. Ассистирует ему Зоя Березкина – ее попытка покончить с жизнью не увенчалась успехом. Операция проходит успешно, и Присыпкин приходит в себя. Одновременно с этим оживает и клоп на его воротнике, который тут же переползает на стену. Присыпкину сообщают, что он в 1979 году. От этого известия несостоявшийся муж падает в обморок.

Часть 2. Показания свидетелей

Сыщик начинает опрос пассажиров.

Пьер Мишель долгое время работает на железной дороге, не имея нареканий. После обхода вагона неотлучно был на своем месте. Ночью видел даму в красном. Помощнику Рэтчетта, Гектору Маккуину не было известно, кем на самом деле является его хозяин. Видел проводника и женщину в красной одежде. Слуга всю ночь провел в купе. Американка утром нала пуговицу от куртки проводника в своем купе. Шведка Ольсон ходила к миссис Хаббард за таблеткой и ушла к себе. Русская княгиня была знакома с Армстронгами. Всю ночь была в купе. Семья графов ничего не слышали, в паспорте графини масляное пятно. Арбэтнот разговаривал с Маккуином. Частный детектив Хардман работал на Рэтчетта, который боялся мужчину небольшого роста с тонким голосом. Фоскарелли ничего не знает. Гувернантка видела даму в красном. Горничной ничего не известно, видела проводника.

Детектив осматривает вещи пассажиров. Обнаруживает ключ, которым можно открыть все купе. Миссис Хаббард у себя нашла орудие убийства. В своих вещах сыщик видит кимоно красного цвета. Пуаро принимает решение.

Твист-финал и традиция секретности

Личность убийцы раскрывается ближе к концу пьесы, в неожиданном финале, который необычен для игры на самой основе традиционного детектив формула где клише в том, что . По традиции в конце каждого спектакля зрителей просят не раскрывать личность убийцы никому за пределами театра, чтобы не допустить конца спектакля. испорченный для будущей аудитории.

Кристи всегда расстраивало то, что в рецензиях раскрываются сюжеты ее работ. В 2010 году ее внук Мэтью Причард, который получает гонорары за пьесу, был «встревожен», узнав у Независимый что конец Мышеловка был показан онлайн в пьесе Википедия статья.

Дункан Лезердейл из Новости BBC противопоставил пьесу другим произведениям вроде Психо и Шестое чувство, где раскрылся сюжетный поворот и сам стал элементом массовой культуры.

Мышеловка

Каждое утро сестрёнка спрашивала у брата:

— Ну что, поймался мышонок?

Брат показывал ей мышей, какие попадались ему в мышеловку.

Но это были всё серые мыши и девочке они не нравились. Она даже немножко боялась их. Ей непременно надо было маленького жёлтого мышонка, но в последние дни мыши что-то перестали попадаться.

Удивительней всего было, что приманку кто-то съедал каждую ночь. С вечера мальчик насадит пахучий кусочек копчёной ветчины на крючок, насторожит тугие дверцы, мышеловки, а утром придёт — на крючке нет ничего, и дверцы захлопнуты.

Он уж и мышеловку сколько раз осматривал: нет ли где дырки? Но больших дырок — таких, через которые могла пролезть мышь, — в мышеловке не было.

Так прошла целая неделя, а мальчик никак не мог понять, кто ворует у него приманку.

И вот утром на восьмой день мальчик прибежал из чулана и ещё в дверях закричал:

— Поймал! Гляди: жёлтенький!

— Жёлтенький, жёлтенький! — радовалась сестрёнка. — Смотри, да это же наш Пик: у него и ушко разрезано. Помнишь, ты его ножиком тогда?… Беги скорей за молоком, а я оденусь пока.

Она была еще в постели.

Брат побежал в другую комнату, а она поставила мышеловку на пол, выскочила из-под одеяла и быстро накинула на себя платье.

Но, когда она снова взглянула на мышеловку, мышонка там уже не было.

Пик давно научился удирать из мышеловки. Одна проволочка была в ней немножко отогнута. Серые мыши не могли протиснуться в эту лазейку, а он проходил свободно.

Он попадал в ловушку через открытые дверцы и сейчас же дёргал за приманку.

Дверцы с шумом захлопывались, но он быстро оправлялся от страха, спокойно съедал приманку, а потом уходил через лазейку.

В последнюю ночь мальчик случайно поставил мышеловку у самой стенки, и как раз тем боком, где была лазейка, и Пик попался. А когда девочка оставила мышеловку среди комнаты, он выскочил и спрятался за большой сундук.

Критический прием

Открытие пьесы на страницах обзоров британской прессы не вызвало особого шума. Манчестер Гардиан прокомментировал, что это был «средний кусок», в котором «меньше, чем кажется на первый взгляд … Совпадение необоснованно растянуто». Критик заметил, что персонажи «полностью построены из клише». Рецензент в Времена был более благосклонно настроен к персонажам, назвал их «красиво подобранными, индивидуально помеченными и легко идентифицированными», и нашел сюжет «искусно искусным». В Daily Express Джон Барбер хвалил «атмосферу дрожащего ожидания», но считал некоторых персонажей «наполовину слишком очевидными». В The Illustrated London News, Дж. К. Тревин прокомментировал, что те, кто не смог обнаружить убийцу, вероятно, назвали бы заговор «абсурдным и перегруженным», но те, кому это удалось, могли быть настроены более доброжелательно.

Другие повторяющиеся герои

В сборниках Агаты Кристи «Расследует Паркер Пайн», «Проблема в Польенса-бэе» и «Тайна регаты» фигурирует отставной статистик Паркер Пайн. Его цель – вернуть клиентам утраченное счастье.

Суперинтендант Баттл и инспектор Джепп являются не совсем умелыми следователями, которые полагаются на Пуаро. Например, они появляются в романе Агаты Кристи «Тайна семи циферблатов».

Ариадна Оливер – автор бестселлеров, известная во всем мире. Героем ее произведений является детектив-иностранец. Разве это не звучит знакомо? Оливер сама не является детективом, а только красочным персонажем, который заменяет писательницу Агату Кристи, как правило, в романах с Пуаро.

Действующие лица

Главный герой рассказа — Пик. Это маленький мышонок, который смог справиться со всеми трудностями. Он преодолевает препятствия, проходит испытания и выживает среди опасностей. Его основные качества:

  • смелость;
  • решительность;
  • находчивость.

В рассказе есть еще главные герои — дети, брат с сестрой. Заботливые и добрые, именно они отправили мышонка в путешествие. Малыш сталкивается с совой, косулями, но это не мешает ему. Бианки воссоздала атмосферу робинзонады в своем рассказе. Главная мысль — никогда нельзя сдаваться и отступать, стоит только поверить в свои силы и любые проблемы решаемы.

Снег и сон

Птицы больше не прилетали клевать зерно. Трава плотно легла на землю, и холодный ветер свободно разгуливал по острову.

К тому времени Пик ужасно растолстел. Какая-то вялость на него напала. Ему лень было много шевелиться. Он всё реже вылезал из норки.

Раз утром он увидел, что вход в его жилище завалило. Он разрыл холодный рыхлый снег и вышел на луг.

Вся земля была белая. Снег нестерпимо сверкал на солнце. Голые лапки мышонка обжигало холодом.

Потом начались морозы.

Плохо пришлось бы мышонку, если б он не запас себе пищи. Как выкапывать зёрна из-под глубокого мёрзлого снега?

Сонливая вялость всё чаще охватывала Пика. Теперь он не выходил из спальни по два, по три дня и всё спал. Проснувшись, отправлялся в погреб, наедался там и опять засыпал на несколько дней.

Наружу он совсем перестал ходить.

Под землёй ему было хорошо. Он лежал на мягкой постели, свернувшись в тёплый, пушистый клубок. Сердчишко его билось всё реже, всё тише. Дыхание стало слабым-слабым. Сладкий, долгий сон совсем одолел его.

Мышки-малютки не спят всю зиму, как сурки или хомяки. От долгого сна они худеют, им становится холодно. Тогда они просыпаются и берутся за свои запасы.

Пик спал спокойно: ведь у него было два полных погреба зерна. Он и не чуял, какое неожиданное несчастье скоро стрясётся над ним.

Критический прием

Открытие пьесы на страницах обзоров британской прессы не вызвало особого шума. Манчестер Гардиан прокомментировал, что это был «средний кусок», в котором «меньше, чем кажется на первый взгляд … Совпадение необоснованно растянуто». Критик заметил, что персонажи «полностью построены из клише». Рецензент в Времена был более благосклонно настроен к персонажам, назвал их «красиво подобранными, индивидуально помеченными и легко идентифицированными», и нашел сюжет «искусно искусным». В Daily Express Джон Барбер хвалил «атмосферу дрожащего ожидания», но считал некоторых персонажей «наполовину слишком очевидными». В The Illustrated London News, Дж. К. Тревин прокомментировал, что те, кто не смог обнаружить убийцу, вероятно, назвали бы заговор «абсурдным и перегруженным», но те, кому это удалось, могли быть настроены более доброжелательно.

Анализ

Мещанство – главное, что высмеивал в своем творчестве Маяковский. «Клоп» (краткое содержание, анализ служат этому доказательством) – не исключение. И здесь главный герой — мещанин. О лживости этого человека говорит уже двойное имя. Присыпкину не нравилась его приземленная, ничем не примечательная фамилия, и он взял более изысканную и уточненную — Скрипкин.

Но это не единственная попытка изменить свое происхождение, сделаться лучше и утонченнее – он начинает учиться этикету. Тот комизм, с которым Маяковский это изображает, подчеркивает всю нелепость подобных попыток.

И только в конце пьесы Присыпкина выводят на чистую воду – выясняется, что он не рабочий, а простой обыватель, старающийся выглядеть мещанином, и место ему в одной клетке с клопом.

Актеры и роли, главные герои в фильме режиссера Говорухина «Десять негритят»

Говорухину удалось для детективного кинофильма собрать весьма звездный состав советских актеров.

Имя героя Краткая характеристика Фамилия актера
Томас Роджерс Услужливый дворецкий. Алексей Золотницкий
Этель Роджерс Супруга дворецкого. Ирина Терещенко
Джон Макартур Военныйл в годах. Михаил Глузский
Эмили Брент Леди преклонных лет. Людмила Максакова
Энтони Марстон Любитель быстрой езды. Александр Абдулов
Лоуренс Джон Уоргрейв Судья, повидавший много чего в жизни. Владимир Зельдин
Эдуард Армстронг Врач с обширной практикой. Анатолий Ромашин
Уильям Генри Блор Инспектор, думающий, что грубая сила сильнее разума. Алексей Жарков
Филипп Ломбард Делец, не гнушающийся грязными сделками. Александр Кайдановский
Вера Клейторн Дама, пожелавшая стать секретаршей богатой женщины. Татьяна Друбич

Твист-финал и традиция секретности

Личность убийцы раскрывается ближе к концу пьесы, в неожиданном финале, который необычен для игры на самой основе традиционного детектив формула где клише в том, что . По традиции в конце каждого спектакля зрителей просят не раскрывать личность убийцы никому за пределами театра, чтобы не допустить конца спектакля. испорченный для будущей аудитории.

Кристи всегда расстраивало то, что в рецензиях раскрываются сюжеты ее работ. В 2010 году ее внук Мэтью Причард, который получает гонорары за пьесу, был «встревожен», узнав у Независимый что конец Мышеловка был показан онлайн в пьесе Википедия статья.

Дункан Лезердейл из Новости BBC противопоставил пьесу другим произведениям вроде Психо и Шестое чувство, где раскрылся сюжетный поворот и сам стал элементом массовой культуры.

Об авторе

Агата Кристи – британская писательница, всемирно известный автор детективов. Создатель легендарных Эркюля Пуаро и мисс Марпл. Признанные лучшими в детективном жанре, ее произведения вдохновляют писателей и кинематограф.

Большую часть жизни Агата путешествовала. Еще в детстве с матерью она побывала во Франции. В молодые годы совершила кругосветное путешествие, посетила ЮАР, Канаду, Гавайи, Канарские острова. Благодаря второму мужу археологу, побывала на Ближнем Востоке. Ее многочисленные путешествия отразились не только в жизни, но и в творчестве писательницы.

Первый роман Кристи  — «Загадочное происшествие в Стайлзе» знакомит с неповторимым героем Эркюлем Пуаро. Его образ аккуратного педанта в сером клетчатом костюме радует читателей и в следующих романах.

Произведения писательницы интригуют запутанной историей, неожиданной развязкой и чарующей атмосферой Англии.

«Убийство Роджера Экройда» роман, который отличался от классического детективного жанра, поначалу был подвержен критике. В дальнейшем произведение оценено как лучший детектив всех времен. Роман сделал Кристи популярной и привел к длительному сотрудничеству с издательством Уильяма Коллинза.

«Убийство в восточном экспрессе» — экранизируемый роман Агаты Кристи. На восточном экспрессе автор посетила Багдад, где на раскопках познакомилась со своим будущим супругом археологом. Легендарно известный состав стал центром событий детективного романа.

«Убийства по алфавиту». Детектив о маньяке, который пишет сыщику (Эркюлю Пуаро) перед каждым преступлением. Изюминка романа — возможность увидеть события с разных ракурсов. Интригуют двойное дно и непредсказуемая развязка.

«Пять поросят» расследование убийства 16 летней давности. Пять подозреваемых, пять ненадежных свидетелей – непростая задача для Пуаро.

«Занавес: последнее дело Пуаро» – противостояние старого больного, но не утратившего ясность ума и логичность мышления сыщика с не менее интеллектуальным убийцей.

«Тайна голубого поезда» самый неудачный роман, по мнению писательницы, но не читателей, которым он понравился, знакомит нас с английской старушкой мисс Марпл. Она не сыщик и не ищет преступлений, они находят ее сами. Марпл обладает острым умом, аналитическим мышлением и рвением найти ответы.

Помимо книг о Пуаро и мисс Марпл, Кристи написала много известных произведений, каждое из которых неповторимо.

Эффектная загадка

Если опустить чрезмерный пафос и затянутость самой картины, то в новом «Восточном экспрессе» можно найти много хорошего. Например, экранизация отличается эффектной атмосферой роскоши и театральностью постановки в самом лучшем смысле этого слова.

Всё происходящее на экране кажется характерной пьесой, поставленной в очень ограниченном пространстве под невероятным напряжением. Даже несмотря на то, что действие фильма выходит за рамки одного поезда, атмосфера опасности не растворяется. В отличие от романа Кристи экспресс застревает не просто «в снегу», а на ветхом мосту виадука посреди опасного горного перевала — в последнем месте, где хотели бы оказаться герои.

Одним из главных козырей новой экранизации, как и в случае с классическим фильмом 1974 года, оказался звёздный кастинг. Самоуверенный гангстер Эдвард Рэтчетт — Джонни Депп, его нервный секретарь Гектор МакКуин — Джош Гад, загадочная вдова Каролина Хаббард — Мишель Пфайффер, ревностная миссионерка Пилар Эстравадос — Пенелопа Крус, профессор Герхард Хардман — Уиллем Дефо, высокомерная русская княгиня Наталия Драгомирова — Джуди Дэнч. Каждый из актёров прекрасен в своей роли, и даже жаль, что им отведено так мало экранного времени в этих необычных образах.

Джонни Депп в роли Эдварда Рэтчетта. Кадр из фильма

Ещё одна приятная деталь — участие в голливудской постановке Сергея Полунина, которого называют «новым гением русского балета». Украинский танцор сыграл графа Андрени — одного из подозреваемых в жестоком убийстве. Однако нельзя сказать, что его герой особенно запомнится зрителям

Артист появляется всего в нескольких сценах, и всякий раз внимание в них приковано к его экранной супруге — графине Андрени в исполнении Люси Бойнтон

Сергей Полунин в роли графа Андрени. Кадр из фильма

После первой публикации романа «Убийство в Восточном экспрессе» в 1934 году газета The Times писала: «Маленькие серые клеточки снова разрешают то, что казалось неразрешимым. Миссис Кристи делает невероятные истории очень реальными, они захватывают читателей и заставляют их пытаться отгадать концовку»

Конечно, о современной экранизации того же сказать нельзя: во-первых, развязка детектива известна большинству зрителей, а внимание остальных может быть потеряно уже к середине фильма. Однако киноверсия 2021 года хороша другим — это яркая история (странное убийство, нешуточные страсти, необычные персонажи, роскошная обстановка), которая возвращает зрителей в Золотой век Голливудского кинематографа

А в бесконечном конвейере блокбастеров и кинокомиксов — это уже успех.

Опыт медсестринства и его отпечаток на творчество

В начале ХХ века мир всколыхнула страшная трагедия – началась Первая мировая вина. Не обошла она стороной и Агату, которая приняла решение устроиться на работу в военный госпиталь и там ухаживала за ранеными и нуждающимися.

Работа медсестрой была особенной для будущего детектива. Там она нашла свое призвание, ведь могла помогать людям. Этот опыт был для нее неоценимым. Она говорила, что это полезная профессия, которая делает мир лучшим. Девушка отдавалась ей практически полностью. Поэтому после окончания войны приняла решение стать фармацевтом.

После получения необходимого образования она устроилась на работу в одну из аптек. Там ей стало интересно исследовать различные яды, читать об их действиях Полученные знания внесли вклад в дальнейшее развитие Агаты, уже как писательницы, поскольку в своих произведениях она идеально описывала смерти героев с использованием яда.

Как утверждают исследователи, именно в это время с целью отвлечения от войны и чтобы разбавить серые будни в аптеке девушка начинала выкладывать удивительные сюжеты на бумагу. Работа была для нее своеобразным вдохновением и тем уголком, где она иногда имела время побыть наедине со своими мыслями.

История [ править ]

Игра началась жизнь , как короткий радиоэфир письменном качестве подарка на день рождения королевы Марии , супруги короля Георга V . Он транслировался 30 мая 1947 года под названием « Три слепые мыши» с Барри Морсом в главной роли . История основана на реальном случае Денниса О’Нила , который умер после того, как он и его брат Теренс подверглись жестокому обращению, находясь на попечении фермера из Шропшира и его жены в 1945 году.

Спектакль основан на рассказе , который сам основан на радиоспектакле, но Кристи попросила не публиковать рассказ, пока он будет показываться в лондонском Вест-Энде . Этот рассказ еще не был опубликован в Соединенном Королевстве, но он появился в Соединенных Штатах в сборнике « Три слепых мыши и другие истории» 1950 года .

Когда она писала пьесу, Кристи подарила права своему внуку Мэтью Причарду на день рождения. В Соединенном Королевстве только одна постановка пьесы в дополнение к постановке в Уэст-Энде может проводиться ежегодно и в соответствии с условиями контракта пьесы не может быть произведена адаптация к фильму, пока производство в Уэст-Энде не будет закрыто на минимум полгода.

Пьесу пришлось переименовать по настоянию Эмиля Литтлера , поставившего пьесу « Три слепых мыши в Вест-Энде» до Второй мировой войны. Назвать его «Мышеловкой» предложил зять Кристи, Энтони Хикс. В пьесе Шекспира « Гамлет » «Мышеловка» является ответом Гамлета на вопрос Клавдия о названии пьесы, пролог и первую сцену которой суд только что рассмотрел (III, ii). На самом деле пьеса — «Убийство Гонзаго» , но Гамлет отвечает метафорически, поскольку «пьеса — это то, что он намеревается« поймать совесть короля ». Три слепые мыши или его мелодия звучит несколько раз во время спектакля.

Долговечность спектакля обеспечила его популярность у туристов со всего мира. В 1997 году по инициативе продюсера Стивена Уэйли-Коэна была запущена благотворительная организация «Mousetrap Theater Projects», которая помогает молодежи познакомиться с лондонским театром.

Сюжетная линия пьесы разворачивается в «настоящем», что предположительно означает Англию, какой она была примерно в то время, когда игра вышла в 1952 году, включая послевоенное продолжение нормирования во Второй мировой войне .

Игра Тома Стоппарда « Настоящая собака-инспектор» 1968 года пародирует многие элементы «Мышеловки» , включая неожиданный финал.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Чтение - всему голова
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: