Сочинение: райнер-мария рильке

Смерть

С 1923 года Рильке стал испытывать серьезные проблемы со здоровьем, из-за которых проходил обследования, подолгу находясь в санатории на берегу Лемана. Лечение на курорте Рагац не приносило особых плодов. У мужчины обнаружили лейкемию, которая в итоге стала причиной смерти.

Последний год жизни проходил между замком Мюзо и многочисленными лечебницами. Именно в это время Райнер ведет знаменитую переписку с Мариной Цветаевой, пронизанную родством поэтических душ. Биография Рильке оборвалась 29 декабря 1926 года. Мужчина прожил 51 год, его похоронили на сельском кладбище швейцарской деревушки Рарон. На могиле поэта выбита цитата, которую тот сам выбрал незадолго до смерти.

Упоминание книг автора:

Цитаты из книг автора

Записки Мальте Лауридса Бригге

<p>Жизнь не устраивает классов для приготовишек. С нас вечно спрашивают самое трудное.</p>

Записки Мальте Лауридса Бригге

Его дело было увидеть в ужасном, с виду отталкивающем — сущее, единственно важное сущее.

Записки Мальте Лауридса Бригге

<p>Возможно ли, что вся история человечества ложно истолкована? Что все прошедшее искажено, ибо нам вечно толкуют о массах, тогда как дело совсем не в толпе, а в том единственном, вкруг кого она теснилась, потому что он был ей чужд и он умирал?<br />Да, возможно.</p>

Записки Мальте Лауридса Бригге

<p>Сюда, значит, приезжают, чтоб жить, я-то думал, здесь умирают.</p>

Победивший дракона

<p>Не надо мешать задумавшимся беднякам. Вдруг до чего и додумаются.</p>

Все рецензии

Биография Райнер Мария Рильке

Райнер Мария Рильке 1875-1926

Райнер Мария Рильке родился 4 декабря 1875 г. в г. Праге (Чехия) в семье мелкого чиновника. Отец работал служащим железнодорожной компании. Через семейные неурядицы и лишения мать оставила мужа и маленького Райнера (ему было тогда только девять лет). Парень учился в закрытом военном заведении. Райнер писал стихи и декламировал их перед классом. Вскоре его комиссовали по состоянию здоровья. Когда юноше исполнилось 16 лет, он стал студентом лучших университетов Европы. Учился в Праге, Берлине, Мюнхене, Париже, особенно ему нравились лекции по филологии и истории искусства.

Первые стихи Р. М. Рильке были опубликованы в 1891 г. в г. Праге. В середине 1890-х годов вышли в свет несколько его сборников: «Жизнь и песни» (1894), «Дары ларам» (1895), «Цикорий» (1895), «Увенчанный мечтами» (1896). Юноша начинал как неоромантик, одновременно изучал поэтику символизма и импрессионизма в воспроизведении мгновенных впечатлений.

В ранних стихах Р. М. Рильке запечатлены картины народной жизни и история Чехии. Тогда поэт издавал небольшие книжечки, на обложке которых было написано «подарено народу». Он бесплатно рассылал их по больницам и рабочим объединениям, стремясь сделать свою поэзию частью жизни простых людей.

В начале 1900-х годов был напечатана сборник «Книга часов» (1899– 1903). Поэт стремился найти духовные основы существования человека и всего человечества. Понятие «Бог» он распространяет на весь мир, все вещи, в которых ищет проявления вечного начала. Это понятие в понимании Р. М. Рильке было близко к пантеизму И. В. Гете. В Г. М. Рильке — это Тот, Кто оказывается во всем естественном, творческом, духовном, совершенном. Он, как воздух, разлитый во всех вещах, — надо только вдохнуть, чтобы почувствовать Его.

В 1901 г. поэт вступил в брак с Кларой Вестхоф, поселился в небольшом городке Ворпсведе на севере Германии. Однако семейная жизнь не сложилась. 1902 г., вскоре после рождения дочери, супруги расстались из-за материальных трудностей. «Бедность-мой тяжелый крест», — писал Р. М. Рильке.

В начале 1900-х годов поэт жил во Франции, где изучал творчество художников-импрессионистов и скульптора О. Родена. В его сознании формируется понятие «вещь» (Ding). Это не только материальные предметы, но и природа, произведения искусства и проявления внутренней жизни. По мнению Р. М. Рильке «вещь» живет самостоятельной и самодостаточной жизнью. Но изменение одного предмета приводит к изменениям во Вселенной в целом

Отсюда следует еще одно важное понятие в поэтике Р. М

Рильке — «причастность», или «родство» (Bezug). Его лирический герой чувствует кровную связь со всем, что есть во Вселенной, стремится восстановить «забытое лицо вещей», их духовную сущность.

Новый этап в творчестве Р. М. Рильке засвидетельствовал сборник «Новые поэзии «(1907-1908), в которой предстает мир вещей. В 1900-х годах Г. М. Рильке, кроме Франции, побывал в Скандинавии, Италии, Испании и Египте. Из всех мест, где он жил, особенно известным был замок Дуино на побережье Адриатического моря, имение княгини Марии Турн-унд-Таконс, которая спонсировала издание его произведений. Здесь Р. М. Рильке начал сборник «Дуинежские элегии» (они были завершены в 1922 г.).

Художник тяжело переживал трагедию Первой мировой войны, гибель миллионов людей, разрушение памятников культуры. В последний период в его творчестве преобладают трагические мотивы, ощущение хаоса. Однако поэт утверждает спасительную миссию искусства и высокое назначение художника, которые способны вернуть человечеству утраченный духовный смысл и «потерянные вещи». Этот своеобразный орфизм ярко воплощен в сборнике «Сонеты к Орфею» (1922).С 1919 г. и до самой смерти поэт жил в Швейцарии, где друзья приобрели ему старинный дом, который называли «замком Мюзот». Здесь он дописывал «Дуинские элегии» и «Сонеты к Орфею». Р. М. Рильке заболел редкой формой лейкемии и умер в санатории Валь-Монт 29 декабря 1926 г. Его похоронили в долине Роны, недалеко от замка Мюзот (Швейцария).

Теги: рильке; мария рильке; райнер рильке; рильке биография.

Поэзия

Рильке стал поэтом-модернистом, представляя экзистенциальное течение. Его творчество пронизано “проклятыми вопросами” о Боге и смерти, о незримой жизни, одухотворяющей земное бытие. Стихи юноша стал публиковать в 16-летнем возрасте, а первую книгу “Жизнь и песни” выпустил в 1894 году, однако позже стыдился ее и старался забыть.

Райнер писал не только стихи: на его счету роман и рассказы, искусствоведческие работы и внушительное эпистолярное наследие, без которого образ поэта уже немыслим. Но в первую очередь Рильке — лирик, автор “Дуинских элегий” и “Книги образов”, “Часослова”и “Сонетов к Орфею”.

Биография Райнера Рильке

Рильке Райнер Мария (1875-1926) — австрийский поэт, представитель философской модерновой лирики XX столетия. В краткой биографии Райнера Рильке, которую вы найдете ниже, мы изложили основные факты из жизни писателя.

Родился будущий писатель в Праге, учился в реальной военной школе. Поэт много путешествует, знакомится с выдающимися людьми: Л. Толстым (читайте биографию Льва Толстого), Н. Горьким. И. Репиным, Леонидом и Борисом Пастернаками, М. Цветаевой, А. Роденом, С. Георге.

Составляя биографию Райнера Рильке, стоит отметить, что поэт был очень заинтересован историей Украины, приезжал сюда в 1900 г. во время путешествия в Россию, которую называл своей «поэтической родиной». Украина захватила Рильке из рассказов художника и знатока истории И. Репина. Поэт посещает Киев, Полтаву, Канев, увлекается стихами Шевченко, много времени проводит в святых местах — Киево-Печерской лавре. Величие паломничества верующих в Киеве произвела на него большое впечатление; он видел в духовных верованиях, в сохранении христианских традиций путь к спасению человечества. Под влиянием святых мест Украины и России были написаны две первые книги из сборника «Книга часов»: «Книга монашеской жизни» и «Книга паломничества». Поэт хотел приехать работать в одном из журналов России, но ему, на то время малоизвестному поэту, отказали в просьбе.

В 1902 г. Рильке поселяется в Париже, некоторое время работает в мастерской скульптора Родена, пишет монографические исследования. В это время он заявляет о себе как о зрелом поэте (1902-1908), выходят в свет основные поэтические сборники, прозаические произведения. В 1917-1918 гг. поэт переживает творческий кризис, вызванный Первой мировой войной и революцией. Рильке переезжает в Швейцарию (1919), которая становится для него вторым «поэтическим отечеством». Здесь начинается третий период творчества поэта, обозначенный увлечением созданием циклов «Дуинские элегии», «Сонеты к Орфею».

В 1926 г. Рильке умер от белокровия в клинике Вальмонт (Швейцария). В мировой литературе Рильке снискал славу «пророка прошлого»

Тема Бога и религиозных поисков занимает в мироощущении Рильке самое важное место. Для поэта природа — это «единый круговорот жизни и смерти»

Все в природе, по его мнению, мистически соединено: Бог, ангелы, люди на земле, потусторонний мир. Бог является символом единства мира. В стихах Рильке речь идет о поиске человеком смысла жизни. Целостное восприятие мира положено поэтом в основу его творчества, и эта линия четко прослеживается в литературной биографии Райнера Рильке.

Музыку, поэзию, живопись поэт стремится свести воедино. Работая рядом с известным французским скульптором Роденом, Рильке научился воспринимать мир через вещи, видеть космос в каждом из отдельных предметов. Так возникают в его поэзии стихотворения («Фламинго», «Пантера»). В собственном творчестве поэт прошел путь от христианства к орфизму — человечество должно очиститься от грехов и скверны, пробудиться и с помощью поэта-певца найти выход из тьмы к свету. Эти философско-поэтические тенденции представлены в сборниках «Дуинские элегии», «Сонеты к Орфею».

Если вы уже прочитали краткую биографию Райнера Рильке, вы можете поставить оценку данному писателю вверху страницы. К тому же мы предлагаем вашему вниманию раздел Биографий, где вы сможете прочитать о других писателях, помимо биографии Райнера Рильке.

Французские издания

Полное собрание сочинений на французском языке

  • Работы I, Проза , издание, учрежденное и представленное Полем де Маном, Париж, изд. дю Сёй, 1966 (многочисленные переиздания)
  • Сочинения II, Поэзия , издание, созданное и представленное Полем де Маном , Париж, изд. дю Сёй, 1972 (многочисленные переиздания)
  • Работы III, Корреспонденция , издание, основанное Филиппом Жакотте , перевод Блеза Брио, Филиппа Жакотте и Пьера Клоссовски , Париж, изд. дю Сёй, 1976 (многочисленные переиздания)
  • Произведения в прозе (Рассказы и очерки) под ред. Клода Давида с воротником. Реми Коломбат, Бернар Лортолари и Клод Порселл , Париж, Галлимар, Bibliothèque de la Pléiade, 1993 (reed. 2002)
  • Поэтические и театральные произведения , редакция под реж. Джеральда Стига (при участии Клода Давида в «Театральных произведениях»), переводы Реми Коломба, Жан-Клода Креспи, Доминика Иеля, Марка де Лоне и др. Париж, Галлимар, Библиотека Плеяд, 1997 г.

Различные произведения переведены на французский язык.

Различные произведения переведены на французский язык.

  • Письма молодому поэту ( — ), перевод с немецкого Гюстава Руда , Париж, Аллия, 2020, 112 с.
  • Les Sonnets à Orphée , переведенные и сопровождаемые «Общая тайна» Франсуа Доминика , Улисса Фин де Сикль, Les Éditions Virgile ,
  • Poèmes à la nuit, переведенные с немецкого и представленные Габриэль Альтен и Жан-Ивом Массоном, двуязычное издание Verdier 2003
  • Les Sonnets à Orphée et Poèmes Choisis, французские и английские переводы, рифмованные и акцентированные Клодом Нойманом, трехъязычные издания немецкий-французский-английский, Editions Ressouvenances, 2017 и 2018 гг.
  • Сонеты и посмертные стихи Орфея , переведенные с немецкого и представленные Раулем де Вараксом, L’Atelier du Grand Tétras editions, 2018 Élégies de Duino (перевод с немецкого Райнера Бимеля ( Жан Руно )), Париж, Аллия ,2015 г., 80  с. ( ISBN  979-10-304-0533-0 )
  • Le Vent du retour , избранные стихи, переведенные с немецкого и представленные Клодом Виже , двуязычное немецко-французское издание, издания Arfuyen , колл. «Neige», Париж-Орбей, 2005 г. ( ISBN  978-2845900721 )
  • Дайте нам мастеров, которые празднуют Здесь, ниже , письма Эмилю Верхарену, представленные Стефаном Ламбером, за которыми следует Письмо молодого рабочего (перевод Жерара Пфистера ), издания Arfuyen, колл. «Снег», Париж-Орбей, .
  • La Vie de Marie, переведенная с немецкого языка и представленная Клэр Люк, двуязычное немецко-французское издание, Arfuyen editions, колл. «Духовные тетради», Париж-Орбей,  ; Презентация Мишеля Алена в: Бюллетень ассоциации Гийома Буде: Письма человечества, № 49,Декабрь 1990 г., стр.  432-434 , .
  • Любовь Мадлен, перевод Рильке на немецком языке от анонимного французской Проповеди XVII — го  века, предисловие Клэр Lucca, двуязычное издание Немецко-французском, послесловия Жана-Ив Массона , Arfuyen издания, Coll. «Духовные тетради», Париж-Орбей, 2015 г.
  • Les Chants de la Pauvreté et de la Mort , переведенные с немецкого и представленные Жаком Леграном, двуязычное немецко-французское издание, издания Arfuyen, сб. «Духовные тетради», Париж-Орбей, 2016 г.
  • Так говорил Райнер Мари Рильке , изречения и максимы жизни, выбранные, переведенные и представленные Жераром Пфистером , немецко-французское двуязычное издание, Arfuyen editions , колл. «Так говорили», Париж-Орбей,
  • «Книга монашеской жизни», переведенная с немецкого языка и представленная Жераром Пфистером, Arfuyen editions, 2019. Полный текст с аннотациями Рильке. Двуязычный. ( ISBN 978-2-845-90290-9 ).
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Чтение - всему голова
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: