«красная шапочка» — краткое содержание сказки

Краткое содержание

Аннотацию следует начать с того, что в одной маленькой деревне жила женщина с дочкой. Девочку все очень любили за её отзывчивость. После того как бабушка на день рождения подарила крошке красненькую шапочку, звать героиню стали соответственно.

Девочка всегда слушалась старших. Однажды мама поручила ей проведать бабушку, живущую в соседней деревне. Ей было велено расспросить про здоровье и угостить пирожками и маслом.

Дорога к бабуле вела через лес. Мама предупредила дочку, чтобы та шла быстро и нигде не останавливалась.

Завёл тогда хитрый зверь с ней разговор. Расспросил у доверчивой героини, куда она идёт, где живёт бабушка. Сказал волк Шапочке, что тоже навестит бабушку, и предложил наперегонки оправиться разными тропинками.

Девочка побрела медленно по длинной дороге. Она пела песенки, собирала цветочки. Тем временем волк ворвался в дом старушки и заговорил с ней голосом внучки. Голодный зверь набросился на бабушку и проглотил её целиком. Сам он улёгся в постель и стал дожидаться девочку вместо бабушки.

Вскоре девочка подошла к дому старушки. Когда она зашла в комнату, волк накрылся, чтобы она его не узнала. Малышка положила гостинцы и стала разговаривать с волком. Тот набросился на неё и проглотил.

Происхождение сюжета

Считается, что история о маленькой девочке, которая была обманута волком, появилась еще в средние века в Италии, Франции и Швейцарии. Известно, что начиная с 14 века в Тироле и альпийских предгорьях эта история пользовалась особой популярностью. При этом такие сказки существенно варьировались, в зависимости от местности, где рассказывали эту быль. Например, в Швейцарии девочка несла своей бабушке головку молодого сыра, в северной Италии — свежую рыбу, а во Франции — горшочек масла и пирожок.

Особенности народной сказки:

  • тема каннибализма;
  • различия в гостинцах;
  • печальный конец.

В первоначальном народном варианте этой сказки мать посылает свою юную дочь к бабушке с гостинцем, хлебом и молоком. По дороге девочке встречается волк-оборотень, который узнает у малышки, куда она направляется, после чего лесом он обгоняет девушку, забирается в дом к бабушке, убивает и съедает её, а затем ложится в кровать, нарядившись в старую одежду. По приходу девочки волк набрасывается и убивает ребенка.

Именно таким плохим концом заканчивается большинство народных вариантов этой повести. Лишь в Швейцарии были распространены варианты сказки, в которых девушка, благодаря своей хитрости, могла убежать от Серого Волка.

Варианты литературной обработки

В XV и XVI веках существовали многочисленные литературные варианты обработки этого народного сюжета. Однако большинство таких рассказов все же не получило должной популярности, проигрывая в этом плане оригинальному сюжету. Только лишь в конце XVII века француз Шарль Перро смог адаптировать этот рассказ, для чего он убирает персонажа кошку, исключает тему каннибализма, а также ввёл понятие красного чепчика, который и дал название этой сказке.

Работа Шарля Перро

Писатель Перро переосмысливает нравственный посыл сказки, введя мотив нарушения маленькой девочкой приличий и запретов, которые устанавливают ей родители. Малышка ослушалась свою маму, которая строго-настрого ей запретила разговаривать с незнакомцами. Шарль Перро в своей литературной адаптации также давал наставления юным девицам опасаться соблазнителей, в роли которых выступал волк. Француз в своей повести указывал, что можно совершить ошибку, которая станет роковой для каждого из нас.

Во многом популярность этой литературной книжной адаптации объяснялась тем, что Шарль Перро убрал натуралистичные грустные моменты из народной сказки, которые были значительно смягчены. Теперь читать такой рассказ можно было даже совсем маленьким детишкам, которые не вскакивали по ночам от страха при мысли о встрече с волком. Такая адаптированная история издана в Париже в 1697 году, войдя в сборник рассказов «Сказки матушки гусыни».

Сказка братьев Гримм

Через столетие после смерти французского писателя Перро братья Гримм выпустили переработанный вариант этой сказки, который в последующем стал классическим в детской литературе. По одной из версии писатель Вильгельм однажды услышал эту историю от работающей в доме его жены экономки из Франции. Он заинтересовался необычной сказкой, но при этом ему крайне не понравился печальный конец.

В последующем братья-писатели переработали сказку, в неё был добавлен хэппи энд. В окончательном варианте повести, как только волк набросился и съел девочку, рядом проходили дровосеки, когда девочка стала звать на помощь, они услышали шум в избушке, ворвались в дом, убили волка, после чего разрезали ему живот и спасли малышку и её бабушку. Считается, что такой эпизод со счастливым концом и образ дровосеков позаимствованы из другой немецкой сказки о волке и семерых козлятах.

В последующем вариант «Красной шапочки» авторов братьев Гримм стал классическим и был переведён на десятки различных языков. Однако часто возникает определенная путаница, когда последний вариант со счастливым концом с дровосеками, спасшими девочку и бабушку, выдают за работу Шарля Перро.

[править] Алсо

  • На сленге наркоманов «красная шапочка» — это инсулиновый шприц. Назвали его так потому, что когда-то колпачки игл у этих шприцов были красного цвета.
  • На сленге метрофанатов и метроэлектричкеров «красными шапочками» называют дежурных по станции, а также дежурных по эскалатору.
  • На сленге электричкеров «красными шапочками» называют начальника вокзала/станции, дежурного по вокзалу/станции, а также контролёров.
  • В России в 90-е «красной шапочкой» (из-за колпачка соответствующего цвета) называли экстрагент биоактивный для очистки поверхностей Cameo, продававшийся чуть менее, чем во всех ларьках Питера и ставший причиной массовой гибели over 9000+ алкашей. На Украине — и поныне пузырёк спиртосодержащей жидкости с характерной крышечкой.
  • Дистрибутив этого вашего линупса.
  • Красная шапочка — непременный атрибут илитных спецназовцев эрэфии.
  • X-7 Rotkäppchen — расовая немецкая противотанковая вундервафля.

Варианты литературной обработки

В XV и XVI веках существовали многочисленные литературные варианты обработки этого народного сюжета. Однако большинство таких рассказов все же не получило должной популярности, проигрывая в этом плане оригинальному сюжету. Только лишь в конце XVII века француз Шарль Перро смог адаптировать этот рассказ, для чего он убирает персонажа кошку, исключает тему каннибализма, а также ввёл понятие красного чепчика, который и дал название этой сказке.

Работа Шарля Перро

Писатель Перро переосмысливает нравственный посыл сказки, введя мотив нарушения маленькой девочкой приличий и запретов, которые устанавливают ей родители. Малышка ослушалась свою маму, которая строго-настрого ей запретила разговаривать с незнакомцами. Шарль Перро в своей литературной адаптации также давал наставления юным девицам опасаться соблазнителей, в роли которых выступал волк. Француз в своей повести указывал, что можно совершить ошибку, которая станет роковой для каждого из нас.

Во многом популярность этой литературной книжной адаптации объяснялась тем, что Шарль Перро убрал натуралистичные грустные моменты из народной сказки, которые были значительно смягчены. Теперь читать такой рассказ можно было даже совсем маленьким детишкам, которые не вскакивали по ночам от страха при мысли о встрече с волком. Такая адаптированная история издана в Париже в 1697 году, войдя в сборник рассказов «Сказки матушки гусыни».

Сказка братьев Гримм

Через столетие после смерти французского писателя Перро братья Гримм выпустили переработанный вариант этой сказки, который в последующем стал классическим в детской литературе. По одной из версии писатель Вильгельм однажды услышал эту историю от работающей в доме его жены экономки из Франции. Он заинтересовался необычной сказкой, но при этом ему крайне не понравился печальный конец.

В последующем братья-писатели переработали сказку, в неё был добавлен хэппи энд. В окончательном варианте повести, как только волк набросился и съел девочку, рядом проходили дровосеки, когда девочка стала звать на помощь, они услышали шум в избушке, ворвались в дом, убили волка, после чего разрезали ему живот и спасли малышку и её бабушку. Считается, что такой эпизод со счастливым концом и образ дровосеков позаимствованы из другой немецкой сказки о волке и семерых козлятах.

Если в первоначальном народном варианте, а в последующем и в переработке читательского дневника Шарля Перро, имелось морализаторство на тему взаимоотношения полов, а мотивы были сексуально окрашены, то уже в сказке братьев Гримм всё подобное исчезло. «Красная шапочка» стала легкой и непринужденной повестью для детей, основной посыл которой был лишь уважение и послушание старшим. Главная мысль сказки «Красная шапочка» — предупреждение для непослушных детей, которые не слушались родителей и часто убегали от них в лес. При этом произведение не ставило каких-либо глубоких вопросов и было легким для чтения.

В последующем вариант «Красной шапочки» авторов братьев Гримм стал классическим и был переведён на десятки различных языков. Однако часто возникает определенная путаница, когда последний вариант со счастливым концом с дровосеками, спасшими девочку и бабушку, выдают за работу Шарля Перро.

Биография и образ Красной Шапочки

В редакциях Шарля Перро и братьев Гримм не дается подробного описания внешности, не указывается возраст и характеристика героини. Согласно тексту, это маленькая девочка, живущая в деревне на краю леса. Традиционно художники изображают ребенка светловолосым, с милыми чертами лица. Одета героиня либо в красный плащ с капюшоном, либо в красный головной чепец. Образ девочки простодушен и наивен, что характерно для ее юного возраста.

Действие сказки начинается с того, что мать просит маленькую дочь отнести бабушке, живущей на другом конце леса, гостинцев. Женщина предупреждает девочку, что по пути та не должна останавливаться и разговаривать с незнакомцами. Маленькая героиня покидает дом и в скором времени на лесной тропинке встречает серого волка. Тот интересуется, куда направляется Красная Шапочка. Девочка не скрывает, что идет в гости к своей бабушке.

Волк прощается с девочкой и стремительно направляется к домику старушки. Там он съедает бабушку, надевает ее одежду и чепец, очки, и ложится в постель, ожидая прихода маленькой героини. Придя к родственнице, Красная Шапочка не сразу замечает необычную внешность «бабушки». Но после, разглядев «старушку» поближе, девочка спрашивает, почему та выглядит столь непривычно. Волк, пользуясь случаем, набрасывается на героиню, съедает и засыпает.

Вскоре мимо дома бабушки проходят лесорубы (дровосеки). Они слышат громкий храп — дверь осталась открытой. Увидев волка с раздутым брюхом, лесорубы распарывают волчий живот, и оттуда невредимыми выходят Красная Шапочка и бабушка. Существуют варианты спасения женских персонажей охотниками (или охотником). Сказка сохраняет популярность и сегодня. Фразы героев стали известными цитатами.

Красная шапочка читать

Жила-была маленькая девочка. Мать любила ее без памяти, а бабушка еще больше. Ко дню рождения внучки подарила ей бабушка красную шапочку. С тех пор девочка всюду в ней ходила. Соседи так про нее и говорили:
– Вот Красная Шапочка идет!

Как-то раз испекла мама пирожок и сказала дочке:

  • – Сходи-ка, Красная Шапочка, к бабушке, снеси ей пирожок и горшочек масла да узнай, здорова ли она.
  • Собралась Красная Шапочка и пошла к бабушке.
  • Идет она лесом, а навстречу ей – серый Волк.

– Куда ты идешь. Красная Шапочка? – спрашивает Волк.

– Иду к бабушке и несу ей пирожок и горшочек масла.

– А далеко живет твоя бабушка?

– Далеко, – отвечает Красная Шапочка. – Вон в той деревне, за мельницей, в первом домике с края.

– Ладно, – говорит Волк, – я тоже хочу проведать твою бабушку. Я по этой дороге пойду, а ты ступай по той. Посмотрим, кто из нас раньше придет.

Сказал это Волк и побежал, что было духу, по самой короткой дорожке.

А Красная Шапочка пошла по самой длинной дороге. Шла она не торопясь, по пути останавливалась, рвала цветы и собирала в букеты.

Не успела она еще до мельницы дойти, а Волк уже прискакал к бабушкиному домику и стучится в дверь:
Тук-тук!

– Кто там? – спрашивает бабушка.

  1. – Это я, внучка ваша, Красная Шапочка, – отвечает Волк, – я к вам в гости пришла, пирожок принесла и горшочек масла.
  2. А бабушка была в то время больна и лежала в постели. Она подумала, что это и в самом деле Красная Шапочка, и крикнула:
  3. – Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется!
  4. Волк дернул за веревочку – дверь и открылась.

Бросился Волк на бабушку и разом проглотил ее. Он был очень голоден, потому что три дня ничего не ел. Потом закрыл дверь, улегся на бабушкину постель и стал поджидать Красную Шапочку.

Скоро она пришла и постучалась:
Тук-тук!

– Кто там? – спрашивает Волк. А голос у него грубый, хриплый.

Красная Шапочка испугалась было, но потом подумала, что бабушка охрипла от простуды, и ответила:

– Это я, внучка ваша. Принесла вам пирожок и горшочек масла!

  • Волк откашлялся и сказал потоньше:
  • – Дерни за веревочку, дитя мое, дверь и откроется.
  • Красная Шапочка дернула за веревочку-дверь и открылась. Вошла девочка в домик, а Волк спрятался под одеяло и говорит:
  • – Положи-ка, внучка, пирожок на стол, горшочек на полку поставь, а сама приляг рядом со мной!

  1. Красная Шапочка прилегла рядом с Волком и спрашивает:
  2. – Бабушка, почему у вас такие большие руки?
  3. – Это чтобы покрепче обнять тебя, дитя мое.
  4. – Бабушка, почему у вас такие большие уши?
  5. – Чтобы лучше слышать, дитя мое.
  6. – Бабушка, почему у вас такие большие глаза?
  7. – Чтобы лучше видеть, дитя мое.
  8. – Бабушка, почему у вас такие большие зубы?
  9. – А это чтоб скорее съесть тебя, дитя мое!

Не успела Красная Шапочка и охнуть, как Волк бросился на нее и проглотил.

Но, по счастью, в это время проходили мимо домика дровосеки с топорами на плечах.

Услышали они шум, вбежали в домик и убили Волка. А потом распороли ему брюхо, и оттуда вышла Красная Шапочка, а за ней и бабушка – обе целые и невредимые.

(Илл. Г.Бедарева, изд. Речь)

Пожалуйста, оцените произведение

История создания персонажа

Сказка о приключениях девочки, которая встретила волка, существует очень давно. Такой сюжет передавали из уст в уста жители средневековых Италии и Франции. В Центральной Европе эта история была распространена с XIV века и пользовалась невиданной популярностью. Причем в разных странах содержимое корзинки маленькой девочки варьировалось. Так, на севере Италии девочка шла к бабушке со свежими рыбами, в швейцарских сказаниях — с молодым сыром, во Франции в корзиночке внучки — пирожки и масло.

Красная Шапочка и серый волк Сюжет представлял собой следующее: мать просит маленькую дочь навестить бабушку, живущую на другом краю леса. Девочка должна отнести для родственницы угощение. В лесу героиня сталкивается с серым волком (в некоторых вариантах сказки — с оборотнем или огром). Будучи доверчивой, внучка рассказывает незнакомцу, куда направляется. Тогда в голове волка зреет план — персонаж спешит в дом бабушки.

Серый злодей убивает несчастную женщину и готовит из нее ужин, а кровь старушки служит основой для напитка. Между делом волк переодевается в костюм погибшей, ложится на кровать и ждет ничего не подозревающую внучку. Когда девочка заходит в дом, волк любезно предлагает ей отведать ароматный обед. Кошка, видевшая происходящее ранее собственными глазами, пытается предупредить главную героиню, но антагонист кидает в животное деревянные башмаки и убивает.

Далее волк предлагает наивной девочке раздеться и лечь с ним в кровать. Внучка исполняет эту просьбу, бросая свою одежду в камин. Далее следуют вопросы малышки, почему «бабушка» выглядит так странно. Волк набрасывается на ребенка и заживо съедает свою жертву. В некоторых (редких) вариантах девочке удается сбежать.

В XVII французский писатель Шарль Перро решил переработать эту народную сказку. Так как сказочник ориентировался на детскую аудиторию, то исключил из оригинального повествования каннибализм, а также убрал сюжетную линию, связанную с убийством кошки. Автор одел безымянную девочку в алый чепчик-компаньонку и назвал именем Красная Шапочка. Такой чепец во время написания произведения уже вышел из моды в городах, но еще был популярен среди деревенских жительниц.

Свой вариант сказки Шарль Перро создал в стихотворном стиле, а также снабдил текст моралью, выражающей главную мысль сюжета и суть сказки — маленькая девочка, нарушающая правила поведения, горько расплачивается за свое легкомыслие. Впервые сочинение французского классика было опубликовано в 1697 году — Перро включил эту рукопись в сборник «Сказки матушки Гусыни».

В начале XIX столетия немецкие сказочники, братья Вильгельм и Якоб Гримм, предложили детской аудитории новое литературное переложение сюжета. Сказочники убрали мотивы о взаимоотношении полов, которые отражала сказка Шарля Перро, и наделили историю счастливым концом: дровосеки, проходившие мимо, услышали шум, ворвались в дом и разрезали волку живот ножницами, освободив и бабушку, и внучку.

Красная Шапочка стучится к бабушке Литературоведы отмечают, что такая линия могла быть заимствована у другой детской книги под названием «Волк и семеро козлят», а также из пьесы немецкого романтика Людвига Тика «Жизнь и смерть Красной Шапочки», созданной в 1800 году. В новой интерпретации братьев Гримм героиня нарушает не приличия, а наказ матери, которая предупреждала дочь, что нельзя общаться с незнакомцами и сворачивать с прямой дороги.

В России переводом сюжета занимался литературовед Петр Полевой, который постарался сохранить оригинальный смысл, созданный братьями Гримм. Особую популярность обрела литературная обработка сюжета, сделанная русским классиком Иваном Тургеневым. Также существуют переводы и других авторов. В разное время картинки к сказке были сделаны известными художниками.

Популярные сегодня пересказы

  • Смерть Ивана Ильича — краткое содержание повести Толстого В перерывах между заседаниями Судебной палаты, её члены узнают о смерти от неизлечимой болезни своего коллеги, Ивана Ильича Головина. Все любили Ивана Ильича, но сейчас его товарищей волнует
  • Аякс — краткое содержание трагедии Софокла Замечательное произведение, ставшее достоянием древней литературы, называется «Аякс», а написано оно Софоклом. Краткое содержание данного творения представлено в этой статье.
  • Три охотника — краткое содержание рассказа Николая Носова Когда-то давно жили три жизнерадостных охотника, которые любили вместе ходить в лес. Их имена были дядя Ваня, дядя Федя и дядя Кузьма. В этот раз они не смогли ничего подстрелить, поэтому решили развести костёр и поболтать
  • Мальчик с коньками — краткое содержание рассказа Яковлева Произведение начинается с того, что один парень решился направиться на каток. На дворе стоял замечательный весенний день. Главный герой – высокий и худой подросток, одетый в одежду, которая уже не по размеру.

Характеристика главных героев

Если сделать краткий анализ содержания сказки, то сразу становится понятно, кого из персонажей можно считать главным героем. Как и во многих народных историях, в произведении ярко выражено противопоставление добра и зла на примере Шапочки и Волка.

Красная Шапочка

Несмотря на юность, в девочке уже присутствуют все качества хорошего человека:

  • доброта — малышка без пререканий отправилась проведать больную бабушку;
  • смелость — Шапочка одна пошла через тёмный лес;
  • воспитанность — девочка уважительно и с почтением разговаривала с Серым Волком.

Но поведение героини может показаться странным для современного читателя. Например, открытость малышки. Шапочка без опасения разговаривает с Волком (незнакомцем), безо всякого опасения рассказывает ему, куда и зачем держит путь, даже показывает короткую дорогу к дому бабушки.

Но здесь стоит принять во внимание тот факт, что сказка была написана очень давно, а в те времена понятие о детской безопасности сильно отличалось от современного. В любом случае юная героиня в этой истории однозначно положительный персонаж

Все её действия направлены на помощь бабушке и маме.

Серый Волк

Отрицательный герой этой истории представлен в образе Серого Волка. Он хищник и дикий зверь, логика которого непонятна. Люди всегда боятся того, что не могут понять, возможно, поэтому волки антигерои почти в любой народной сказке.

Единственным желанием голодного зверя было найти себе пропитание. Именно с этой целью он интересовался бабушкой и девочкой. Однако нужно отдать должное этому сказочному персонажу, ведь своё дело он знал хорошо. Качества Волка:

  1. Ум. Зверь понимал, что, съев одну маленькую девочку, вряд ли насытится, поэтому проявил выдержку и расспросил Шапочку о бабушке.
  2. Хитрость. Притворившись добрым и участливым, серый хищник смог легко выведать короткую дорогу к дому бабушки.
  3. Смекалка. Волк не сразу напал на Шапочку, когда та зашла в жилище бабушки. Он подождал, пока малышка подойдёт к нему поближе, отрезав тем самым ей пути отступления. Зверь даже придумал правдоподобный рассказ о больших ушах и глазах, чтобы притупить бдительность девочки.

Волк в этой истории обладает всеми качествами отрицательного персонажа. Его поступки направлены только на собственную выгоду.

Вариант 2

В этой сказке не так много героев, но она очень важна для детей и для взрослых, которые были детьми. То есть для всех! Все знают, кто такие Волк и Красная Шапочка, её мама, бабушка и дровосеки.

Красная шапочка. Главная героиня, в честь которой Перро и взял название – Шапочка Красная. Это маленькая девочка, которую все любят. Сказочник не пишет о том, какие у нее глаза и волосы, ведь всё затмила шапочка, которую ей подарила бабушка. Эта вещь очень отличает девочку от других, поэтому соседи даже забыли её имя – стали звать ее просто Шапочкой. (Вспоминается мультфильм, где главный герой – Черный Плащ!) Она послушная девочка – не отказала маме пойти через лес, чтобы отнести бабушке гостинцы. И она очень вежливая, хотя и немного наивная (и легкомысленная). Дети, вообще, наивны! Даже с Волком она разговаривала вежливо, наивно указала ему, куда идёт и зачем. Так могла бы бандиту рассказать, где дома лежат деньги и где ключ от квартиры… После Шапочка шла неспешно, собирала цветы, любовалась миром. Девочка любит природу, сохраняет хорошее настроение. Будто бы и забыла она о словах Волка, который спорил с ней, кто быстрей прибежит к домику. Она не бежала к бабушке, чтобы быстрей отдать подарки, а после уже спокойно гулять. Нет, она просто идёт неспешно, не боится, что масло растает. Девочка заподозрила что-то неладное, когда услышала хриплый голос Волка вместо бабушки, но объяснила себе, что у бабушки болит горло. И дальше она вроде слушается псевдо-бабушку, но продолжает задавать вопросы. Хорошо, что после съедения волком она волшебным образом оказывается невредимой.

Серый Волк главный отрицательный герой. Живёт он в лесу. Как хозяин подходит к незваной гостье – Шапочке, расспрашивает. Он мог бы сразу её съесть, но понимает, что можно извлечь больше выгоды – съесть двоих. При этом он три дня ничего не ел! То есть волк терпеливый и хитрый. Серый, возможно, означает, что он ещё и седой. Зато, от такого голода он проглатывает людей, не жуя, поэтому их после удается спасти. Он остроумно отвечает на вопросы Шапочки, успевает её съесть. А в итоге остается с распоротым брюхом.

Бабушка живёт почему-то не в деревне у родственников, а за лесом. Она уже в возрасте, здоровье не очень. И она очень любит внучку. Наверное, бабушка не очень хорошо слышит, если приняла Волка за девочку. Она тоже выдала ему все секреты – как открывается дверь.

Мама заботится о бабушке – передает ей масло и пирог. Ей кажется нормальным отправить дочку через лес к бабушке.

Лесорубы в некоторых вариантах сказки охотники

Они очень вовремя оказываются рядом, обращают внимание на шум и всех спасают

Любой помнит эту сказку, она просто в основе наших знаний!

План сказки кот в сапогах шарль перро

Самая любимая Лизина книга – уже не помню, но вполне возможно, – это первая книга, которую я ей купил – “Большая книга сказок” Издательства Махаон. Даю фотографию, в каком виде она у нас есть, чтобы уже подчеркнуть любовь ребенка к ней. Читать далее →

Самая, самая волшебная сказка для девочек всех возрастов! Она ходит по белу свету в разных вариантах уже тысячи лет, ее находили даже на египетских папирусах. А мы с вами знаем и любим Золушку западноевропейскую, в редакции Шарля Перро. Любим за то, что она говорит нам: в жизни всегда есть место любви и волшебству. Будь доброй и трудолюбивой, не бойся трудностей, и тогда ты будешь вознаграждена сторицей. Я приглашаю вас на королевский бал, который гремит и сияет на полках моей библиотеки. Читать далее →

Недавно я попробовала включить Егорке радиоспектакль. Не знала с чего начать и, зная его предпочтения, выбрала Читать далее →

Все мы выросли на таких сказках, как «Красная Шапочка», «Кот в сапогах», «Золушка» и т.д. Добрые сказки вселяли уверенность, что добро всегда побеждает зло, что все злодеи будут наказаны или вдруг подобреют, уяснив свои прежние заблуждения.На самом деле, Шарль Перро писал свои сказки совсем не для детей. Их сложно назвать невинными, – давайте же поразмышляем и решим – будем ли мы читать эти сказки своим деткам перед сном. Читать далее →

За окном уже конец января, и наши зимнее -новогодние чтения уходят на второй план. Посчастливилось мне купить несколько, на мой взгляд, интересных книг, которые мы с сыном прочитали с удовольствием и перечитаем еще не раз. Читать далее →

Начну с новинок. Поварята-пингвины. Они и блинчики приготовяти мюсли сварганят.В этой книге есть еще не мало поварят. А под катом еще 110 фотографий. Так что осторожней кто с телефона. Читать далее →

Всем привет! Давненько я не писала обзор, поднакопилось кое-что у нас))) Показываю: Для начала поделюсь с вами своей находкой, хотя многие может уже давно в теме! Итак, неподалеку от моей работы есть магазин Fix Price, где в данный момент все по 45р. так вот ,в один из обедов я забрела в него и наткнулась на полку с книгами, где среди всякой всячины я нашла весь верхний ряд с фото! Я купила “Три поросенка”, ” Ивушка – фея ветра”, “Муха-цокотуха”, “Айболит”. Читать далее →

Выдохнула, сделал глоток чая, и продолжила писать свой хвастик в продолжение к Первой части. После акции в ОЗОНе, когда за отзывы давали по 100 баллов, долго я сидела, смотрела на них, не зная на что потратить. Вернее, знать то я знала. Но мало того что 1000 баллов было, так мне еще и акция нужна была подходящая, чтоб со скидкой на всё, а не только на книги. И вот случилась: 15% на всё. не ожидала я, конечно, что всё это почти одновременно. Читать далее →

Я решила начать составлять библиотеку для сына с хороших добрых сказок, на которых росли мы. Поскольку в домашней библиотеке уже имелись в два издания сказок Шарля Перро, а также сказки Александра Пушкина, я решила к присовокупить к ним качественное издание Ханса Кристиана Андерсена. Читать далее →

Кто из молодых мам не мечтает о том благословенном времени, когда, наконец, вся семья сможет отправиться к яркому солнцу и теплому морю? Ведь на свете столько стран, в которых лето не кончается никогда, пляжи чистые и песчаные, море прозрачное и теплое, и столько достопримечательностей! Отдых для нас необходим! Не просто поехать на дачу или на городской пляж, а именно вырваться к морю! Подзарядить батарейки на весь год! Но у родителей есть определенные страхи перед поездками с детьми, а не навредит. Читать далее →

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Чтение - всему голова
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: